我院举办“坤舆外国语言文学大讲坛”第21讲
日期:2026.03.09

3月5日下午,北京外国语大学中国外语与教育研究中心博士生导师、中国英汉语比较研究会语料库语言学专业委员会秘书长许家金教授应邀莅临我院,以“大模型外语研究方法及选题思路”为题作专题讲座。讲座由外国语学院院长/公共外语教学部主任叶慧君教授致开幕词、副院长穆军芳教授主持,高华副院长及外国语学院/公共外语教学部300余名师生到场聆听。

讲座伊始,许教授从大语言模型“数据规模大、迭代快”的特征出发,阐明人工智能对多领域的深刻影响及其与外语研究方法融合的必然趋势。以AI生成保定景点图像出现“幻觉”为例,他指出人机协同的关键在于:发挥AI算力与生成效率,由研究者以学术判断完成审校纠偏,实现技术赋能与学术严谨并重。围绕选题与方法,他强调大语言模型可突破传统语料库工具边界,为复杂语用研究开辟路径,并展示其在篇章用语智能标注中的应用。最后,许教授提出人机协同将成为外语研究的重要范式,研究者应在问题设定、结果判读与理论阐释等环节保持主导,并以“二八原则”概括分工:机器承担80%重复性工作,研究者把握20%创造性决策,以确保研究质量。

互动环节,师生围绕大语言模型语料标注稳定性优化和人工智能赋能外语教学的选题规划等问题踊跃提问。许教授结合自身研究经验逐一解答,兼具理论高度与实践价值。现场交流气氛热烈,为人工智能赋能外语研究提供了重要启示。

穆军芳副院长在总结中向许教授的精彩讲座致以诚挚谢意,并对讲座给予高度评价。她表示,本次讲座主题鲜明、紧跟前沿,兼具思想高度、研究深度与学术温度,为外语学科研究范式的创新探索指明了方向。

© 2026 河北大学外国语学院/公共外语教学部 冀ICP备05007415号-1