公共外语教学一系

刘丽红

姓名:刘丽红

职称:讲师

系别:公外一系

邮箱:nonaonly@163.com

研究方向:英汉翻译理论与实践

一、教育及工作经历

(一)教育经历

2002年7月毕业于河北师范大学英语语言文学专业,获文学学士学位

2007年7月毕业于西北大学英语语言文学专业,获文学硕士学位

(二)工作经历

2002年7月至2004年7月在保定师专涿州分校工作

2007年7月至今在河北大学公共外语教学部工作

二、主要研究成果

(一)科研与教改项目

1.CLI理念下《理解当代中国大学英语综合教程》课程思政教学实践研究,河北省高等学校英语教改项目,批号:2025WYJG001(主持),2025年 

2.研究生公共英语课程思政中跨文化交际能力培养路径研究,河北省社科基金项目,批号:HB21YY012(主持),2021年 

3.研究生公共英语分级教学模式探索研究,河北省高等学校科学研究项目,批号:SQ132007(主持),2013年 

4.TPACK框架下京津冀高校英语教师发展研究,河北省高等学校英语教学改革项目,批号:2018YYGJ001(第二),2018年 

5.大学英语,河北省高校精品在线开放课程,冀教高函〔2019〕9 号(第二),2019年 

6.学硕英语(二),河北省研究生课程思政示范课程、教师名师(团队)示范项目,批号:YKCSZ2021006(第二) 

(二)著作与教材

1.《大学英语综合教程》(教材、第一),吉林大学出版社,2016年8月 

2.《通用学术英语教程》(教材、第二),清华大学出版社,2021年8月 

3.《翻译教程》(教材、第二),河北大学出版社,2012年2月 

4.《英汉翻译技巧与原则研究》(专著、第一),吉林出版集团股份有限公司,2017年10月 

5.《阿内特青少年心理学》(译著、第二),人民邮电出版社,2021年10月 

(三)论文

1.《老无所依》视听语言文化的后现代意味,《电影文学》,2015年第20期 

2.再现美国梦_解析电影(当幸福来敲门),《芒种》,2015年第7期 

3.从《傲慢与偏见》谈语境对翻译的影响,《芒种》,2014年第10期 

4.研究生英语教学现状分析及建议,《科教文汇》,2014年第9期 

三、获奖及荣誉称号

1.河北大学2019-2020年度“三育人”先进教职工,2020年 

2.河北大学教师教学创新大赛三等奖,2024年 

3.“外教社杯”全国高校外语教学大赛河北赛区三等奖,2015年、2016年  

4.河北大学研究生教学成果奖二等奖(第二),2025年 

5.河北大学本科教学成果奖一等奖(第五),2025年

6.外研社“国才杯”英语写作、阅读比赛指导教师一等奖,2021年、2023年 

7.河北省高校硕士研究生英语翻译大赛笔译(非英语专业组)指导教师一等奖,2020年、2022年、2023年 

8.河北大学公共外语教学部“优秀共产党员”,2021年、2023年 

© 2026 河北大学外国语学院/公共外语教学部 冀ICP备05007415号-1