5月26日下午,我院主办的“坤舆外国语言文学大讲坛”第5讲顺利进行。对外经济贸易大学外语学院院长李运博教授应邀作了题为“中国时政文献的翻译与研究”的学术讲座。我院师生代表50余人参加了讲座,讲座由日语系主任宋萌博士主持。
首先,李运博教授简要介绍了当前日语专业发展概况。其次,李教授紧密结合当前时政文献的翻译态势,围绕“新时代、新使命、新要求”的时代背景,深刻阐述了青年一代所承载的历史担当。最后,李教授根据其多年来对翻译技术与翻译策略的深入研究,结合在翻译理论与实践问题中积累的丰富经验,深入剖析并分享了他对中华文化国际传播的独到见解。在本次讲座中,李教授从宏观角度出发,深入浅出地阐述了如何理解和分析时政文献外译的内容和意义,引发了在场师生的深入思考和热烈讨论,令在座师生深受启发,获益匪浅。
此次讲座的成功举办,不仅为我校日语专业师生的学术研究提供了宝贵思路,更为我院日语国家级一流本科专业建设及日语硕士学位点的建设注入了新的活力。