叶慧君


   

叶慧君2.jpg


一、个人简介

叶慧君,女,1969年1月出生,安徽黄山人,博士,教授,博士生导师,现任河北大学外国语学院院长兼公共外语教学部主任。主要研究方向为:语言学、英语教育、翻译硕士教育、文化翻译与传播,主讲本科生课程有:综合英语(1-4)、语言与文化、英语专业导论,主讲研究生课程有:语用学、中国语言文化。


二、学习工作经历

1990年6月毕业于河北师范大学外语系英语专业,获文学学士学位

2005年6月毕业于河北大学外国语学院英语语言文学专业,获文学硕士学位

2013年6月毕业于河北大学文学院汉语言文字学专业,获文学博士学位

2015年1月-2015年7月在美国爱荷华大学访学

1990年7月至1996年5月在张家口宣化一中工作

1996年6月至2004年5月在河北建筑工程学院工作

2004年6月至今在河北大学外国语学院工作


三、主要研究成果

(一)科研与教改项目

1.“三进”背景下《理解当代中国》系列教材课程思政生态化研究,河北省高等学校英语教学改革研究与实践项目,批号:2023YYJG011(主持),2023年;

2.“美丽河北”视域下基于语言景观的城市形象多维研究,河北省社会科学基金重点项目,批号:HB22YY001(主持),2022年;

3.学术英语(理工)综合课程混合式教学模式构建与实践研究,教育部产学合作协同育人项目,批号:201902031004(主持),2020年;

4.基于iTEST4.0外语智能测试云平台的外语试题库应用与自建研究,河北省高等学校英语教学改革研究与实践重点项目,批号:2020YYJG010(主持),2020年;

5.燕赵文化资本与国际传播研究,河北大学燕赵文化高等研究院重点项目,批号:2020D29(主持),2020年;

6.语言景观视角下的雄安新区国际化都市形象建构战略研究,河北省教育厅人文社会科学研究重大课题攻关项目,批号:ZD201821(主持),2018年;

7.当代政治文化关键词中英对照术语库建设及其在翻硕培养中的应用研究,河北省社会科学基金项目,批号:HB18YY006(主持),2018年;

8.基于“英语+法学”双学位教育的复合型外语人才培养模式研究与实践,河北省高等教育教学改革研究与实践项目,批号:2018GJJG005(主持),2018年;

9.翻译专业硕士中国文化对外传播能力培养路径研究,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会教育研究项目,批号:MTIJZW201806(主持),2018年;

10.翻译专业硕士中国文化素养提高策略研究,河北大学第三届研究生教育教学改革重点项目,批号:Yjs2016-2(主持),2016年;

11.英语专业基础课教学背景下的跨文化交际能力培养模式研究,河北省高等学校英语教学改革研究与实践项目,批号:2015YYJG136(主持),2015年;

12.河北省外语专业学生中外文化传播能力研究,河北省社会科学基金项目,批号:HB14YY039(主持),2014年;

13.河北文化域外传播中外语教师角色与作用机制研究,河北省教育厅人文社会科学重点项目,批号:SD141012(主持),2014年;

14.汉语话语理解中词义的语用化类型研究,河北省社会科学基金项目,批号:HB12YY003(主持),2012年;

15.河北省高校英语专业课程设置调查及改革方案研究,河北省社会科学发展研究重点项目,批号:201102030(主持),2011年;

16.《高级英语》课程教师群体多元化发展研究,河北省教育厅人文社会科学项目,批号:SZ070902(主持),2007年;

17.英汉跨联现象对比研究,河北省教育厅人文社会科学项目,批号:Z20052001(主持),2005年。

 

(二)著作与教材

1.《英语专业导论》(编著,第一),河北大学出版社,2022年6月

2.《汉语词义在线理解的词汇语用学研究》(独著),外语教学与研究出版社,2018年1月;

3.《剑桥科学伟人》(译著,第四),河北大学出版社,2015年10月;

4.《英语阅读理解策略》(编著,第二),内蒙古大学出版社,2005年1月。


(三)论文(均为独著或第一作者)

1.后现代语境下中国文化“走出去”的趋势与反思,《上海翻译》,2023年第3期;

2.英语专业复合型人才培养40年:理念与实践,《当代外语研究》,2023年第5期;

3.国际化外语人才培养的创新思路与实践,《中国ESP研究》,2023年第1期;

4.“英语+法学”双学位课程质量提升策略——以河北大学为例,《衡水学院学报》,2023年第1期;

5.2011-2020年中国公示语翻译研究综述,《上海翻译》,2021年第5期;

6.有关新冠疫情的外交部例行记者会互动式元话语研究,《外国语文》,2021年第5期;

7.外交发言中礼貌策略的元语用意识研究,《河北民族师范学院学报》,2021年第2期;

8.新媒体视域下的翻译硕士文化对外传播能力提升策略,《唐山师范学院学报》,2020年第5期;

9.翻译硕士中国文化对外传播能力培养路径探析,《河北大学成人教育学院学报》,2017年第3期;

10.共时和历时角度下词的功能义的顺应性阐释,《河北大学学报》(哲学社会科学版), 2016年第3期;

11.词汇语用学的哲学基础,《词汇学理论与应用》(八)(第十届全国汉语词汇学学术研讨会论文集),商务印书馆,2016年3月;

12.典籍文献术语外译研究现状及思考,《河北大学学报》(哲学社会科学版),2015年第6期;

13.顺应理论框架下词义演变机制的新诠释,《浙江外国语学院学报》,2015年第5期;

14.词汇语用学与词汇语用意识的培养,《山东外语教学》,2015年第3期;

15.河北文化对外传播中高校外语教师的意识与责任,《河北师范大学学报》(教育科学版),2015年第2期;

16.近现代中西文化交流典范对国际化外语人才培养的启示,《保定学院学报》,2014年第6期;

17.如何协调教学中母语与外语的关系,《河北大学学报》(哲学社会科学版),2014年第6期;

18.汉语话语理解中的语用照应,《河北大学学报》(哲学社会科学版),2013年第1期;

19.论英语专业人才培养中的几种关系,《河北大学学报》(哲学社会科学版),2012年第3期;

20.英语专业人才培养中母语文化教学的思考,《河北师范大学学报》(教育科学版),2010年第9期;

21.关于提升英语专业教师母语文化素养的思考,《河北大学学报》(哲学社会科学版),2010年第5期;

22.汉英词语“搭配”的文化成因探析,《河北大学学报》(哲学社会科学版),2009年第3期;

23.从中西文化角度看外语教育中的人文素养教育,《河北工业大学成人教育学院学报》,2008年第4期;

24.商务英语信函的功能语篇分析,《河北大学成人教育学院学报》,2008年第3期;

25.汉英相似音素的“貌合神离”,《河北北方学院学报》,2008年第3期;

26.论跨联推理及百科信息对该过程的制约力,《河北北方学院学报》,2006年第6期;

27.试论话语理解的必然性与或然性,《社会科学论坛》,2005年第2期。


四、获奖及荣誉称号

1. 河北省优秀硕士论文指导教师奖,2023年;

2. 全国大学生英语竞赛B类(英语专业组)特等奖优秀指导教师奖,2023年;

3. 全国大学生英语竞赛总决赛演讲赛二等奖、辩论赛三等奖优秀指导教师奖,2023年;

4.河北大学“教学名师”,2022年;

5.河北大学“巾帼风采”荣誉,2022年;

6.首届河北大学“师德标兵”,2021年;

7.第十七届河北省社会科学优秀成果二等奖(独立),2020年;

8.河北省优秀硕士论文指导教师奖,2020年;

9.河北省“世纪之星”英语演讲大赛专业组指导教师二等奖,2020年;

10.河北大学第八届教育教学成果二等奖(第一),2019年;

11.河北省优秀硕士论文指导教师奖,2018年;

12.保定市第十三届社会科学优秀成果二等奖(第一),2017年;

13.保定市第二届哲学社会科学规划课题优秀成果一等奖(第一),2016年;

14.保定市第一届哲学社会科学规划课题优秀成果一等奖(第一),2014年;

15.保定市教育发展研究优秀中青年专家,2014年;

16.河北省第二届教育科学研究优秀成果二等奖(独立),2014年;

17.河北省第八届社会科学基金项目优秀成果三等奖(第二),2013年;

18.保定市第十届社会科学优秀成果三等奖(独立),2011年;

19.首届河北大学“模范教师”,2011年;

20.河北大学第九届“三育人”先进教职工,2010年;

21.河北省“世纪之星”英语演讲大赛专业组指导教师二等奖,2006年。


五、其他

1.英语国家级一流本科专业建设点负责人;

2.河北省研究生示范课程《理论语言学》负责人;

3.河北省研究生示范课程《中国语言文化》负责人;

4.河北省精品课程《英语语言学》主讲人(第二);

5.河北大学校级优秀教学团队“英语语言与文化教学团队”负责人;

6.河北大学校级科研平台“语言文化与翻译传播研究中心”负责人。


六、学术团体兼职

中国高等教育学会外语教学研究分会常务理事;

中国逻辑学会语用学专业委员会常务理事;

京津冀翻译教育联盟执行理事长

河北省高等学校外语教学研究会副会长;

河北省高等学校外语教学指导委员会委员;

河北省文史哲研究生教育指导委员会委员;

河北省翻译学会副会长;

中国英汉语比较研究会语言服务研究专业委员会理事。


电子邮箱:yehuijun0698@126.com