我院举办“坤舆外国语言文学大讲坛”第1讲


2022-11-05 | 作者:wy | 浏览次数:1321次

11月3日下午,我院主办的“坤舆外国语言文学大讲坛”第1讲顺利举办,讲坛邀请北京外国语大学高级翻译学院王华树副教授为我院师生作了题为“人工智能时代翻译技术的发展:机遇与挑战”的学术讲座。讲座以线上方式开展,叶慧君院长、侯晓舟副院长及校内外师生200余人参加,讲座由学院MTI教育中心执行副主任张成智主持。

讲座中,王华树老师首先介绍了人工智能的发展进程,讲解了从计算智能、感知智能、认知智能到新一代人工智能的产生,介绍了机器翻译生态平台的构建,包括场景层、应用层、业务支持层以及技术层的构建。接下来,王老师相继介绍了机器翻译技术行业应用、技术驱动语言服务新增岗位、翻译与技术工具、翻译技术的作用、翻译技术的模式以及机器翻译带来的挑战和如何学习翻译等。最后,王老师利用翻译平台现场演示中国日报网新闻选段翻译,进行了全方位的展示。讲座后,王老师与师生进行了线上交流,并回答了有关提问,反响热烈。

王华树老师的讲座内容翔实、深入浅出,开阔了师生眼界,拓展了工作思路,对学院翻译硕士培养以及本科翻译教学具有重要的现实指导意义。